Перевод "Bad Wolf" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Bad Wolf (бад yулф) :
bˈad wˈʊlf

бад yулф транскрипция – 30 результатов перевода

- I wonder who got those pigs.
- Big Bad Wolf.
"Death walks on all fours."
Я узнавал, кто ловил кабанов.
Большой злобный волк
Смерть шагает на четырех лапах
Скопировать
- "Bad Wolf."
Bad Wolf.
I've heard that lots of times.
- Злой Волк.
Я уже эту фразу слышала, "Злой Волк".
Уже сотни раз.
Скопировать
Everywhere we go, two words, following us.
Bad Wolf.
How can they be following us?
Куда бы мы ни попадали, нас преследуют эти два слова.
Злой Волк.
Но как они могут нас преследовать?
Скопировать
Exterminate!
I am the Bad Wolf.
I create myself.
Уничтожить!
Я - Злой Волк.
Я создаю себя.
Скопировать
Well, I can't say I blame him.
But you don't think I'm the big bad wolf, do you?
I'm not, you know. I'm a perfectly ordinary, harmless bloke.
Вот бы не подумал.
Но вы-то не считаете меня плохим серым волком, не так ли? Вы не знали?
Я обыкновенный безобидный пес.
Скопировать
Before Stonehenge there was Woodhenge and Strawhenge.
But a big, bad wolf came and blew them down and three little piggies were relocated to the projects.
But they built Stonehenge in an area called Salisbury Plain in the south of England.
А до Каменного хенджа были деревянный и соломенный хенджи.
Но пришел страшный Серый Волк и сдул их нафиг, а трех поросят перевели на другие должности.
Стоунхендж был построен на равнине Солсбери на юге Англии.
Скопировать
Something ancient and evil dressed like a girl.
What's it say about the Big Bad Wolf if he can stride right in and suck the energy out of evil Red Riding
I don't know.
Что-то древнее и злое в виде девочки.
Итак, что можно сказать о Большом Плохом Волке, если он только смог пробраться внутрь, ... и высосать энергию из Злой Красной Шапочки?
Я не знаю.
Скопировать
Yes, a little red chaperone,
For the big bad wolf.
Here you are.
Да, красною шапочку.
Для большого зубастого волка.
Держите.
Скопировать
Bad Wolf.
I've heard that before, "Bad Wolf." I've heard that lots of times.
Everywhere we go, two words following us. Bad Wolf.
- Злой Волк.
Я уже эту фразу слышала, "Злой Волк". Сотни раз уже слышала.
Куда бы мы не попадали, эти два слова нас преследуют.
Скопировать
What's it mean?
Bad Wolf.
I've heard that before, "Bad Wolf." I've heard that lots of times.
- Что это значит?
- Злой Волк.
Я уже эту фразу слышала, "Злой Волк". Сотни раз уже слышала.
Скопировать
I've heard that before, "Bad Wolf." I've heard that lots of times.
Bad Wolf.
How can they be following us?
Я уже эту фразу слышала, "Злой Волк". Сотни раз уже слышала.
Куда бы мы не попадали, эти два слова нас преследуют.
- Злой Волк. - Но как они могут нас преследовать?
Скопировать
It's Norwegian for bad.
This translates as Bad Wolf Bay.
How long have we got?
Значит "злой" по-норвежски.
В переводе - бухта Злого Волка.
Сколько у нас времени?
Скопировать
Calm down, Skunky, we don't understand a word.
The monsters got Big Bad Wolf and Mr. Ogre and sentenced them to death for being good.
My God!
= Успокойся, Скунсик, а то мы не понимаем ни слова.
= Монстры арестовали Злого Серого Волка и Людоеда,.. = ... и приговорили их к смерти за то, что они стали хорошими.
= Какой ужас.
Скопировать
We could fall into the Queen Witch's claws.
Ogre and Big Bad Wolf for them to help us get the magic filter.
Go on, chicken!
= Мы запросто можем попасть в когти Королевы Ведьмы.
= Нам нужно найти господина Людоеда и Большого Серого Волка,.. = ... чтобы они помогли нам отобрать колдовское зелье у Королевы.
= Идём, трусишка!
Скопировать
You're not the Drama teacher, are you?
Maybe I'm the big bad wolf.
So you're that guy that's been hanging around the house?
Вы не учитель Драма, не так ли?
Может быть, я большой плохой волк.
Таким образом, вы, что парень, который висит вокруг дома?
Скопировать
Why?
I'm not the big bad wolf.
I prefer my place.
Почему?
Я не страшный серый волк.
Но лучше пойти ко мне.
Скопировать
This is where we get off, boys!
Who's afraid ofthe big bad wolf, big bad wolf, big bad wolf?
Very good! A big hand, comrades!
Электричество кончилось
Нам не страшен серый волк, серый волк, серый волк...
Молодцы, ребята!
Скопировать
That hypocrite is lying.
And it is also a lie that so-called Big Bad Wolf along with the stinky Skunk were with Little Red Riding
How do the accused plead?
Этот лицемер лжет. Не слушайте вампира!
А как насчёт того, что так называемый Страшный Серый Волк, вместе с вонючим, фу-фу-фу, скунсом,.. ... были замечены с Красной Шапочкой, поющими и танцующими,.. ... сначала на опушке леса, а потом на большой поляне!
= Что на это скажут объвиняемые?
Скопировать
You name them, Your Majesty.
First of all the so-called Big Bad Wolf far from eating Little Red Riding Hood, which is his duty betrayed
In regard to the Ogre he became tame and cowardly and instead of eating Tom Thumb and his siblings he started eating spinach vanilla ice cream and popcorn.
Если позволите, я оглашу, Ваше Величество.
Прежде всего так называемый Злой Серый Волк не стал есть Красную Шапочку, хоть это и является его обязанностью,.. ... а предал наше братство и подружился с этой добродетельной девочкой.
Что касается Людоеда,.. ... он стал ручным и трусливым. Вместо того, чтобы есть Мальчика Спальчика и родню,..
Скопировать
Can we save The Shop Around The Corner?
Corner, the West Side children 's bookstore on the verge of having to close its doors because the big bad
They have to have discounts and lattes because their workers have never read a book.
Можем ли мы спасти "Магазин за углом"?
Мы в Вест Сайде возле "Магазина за углом", где торгуют детскими книгами он может закрыть свои двери, потому что большой и злой волк, книжный дом "Фокс", распахнул пасть заманивая покупателей скидками и кофе.
Им нечего предложить людям, кроме скидок и питья ведь их продавцы не читают книги.
Скопировать
I think it's all part of the stress, that's all.
Come on, let's see how "big bad wolf" is.
- Oh, please, Kathy.
Нет, думаю, это проявление стресса, Рэй, только и всего.
Давай проверим, какой ты серый волк на самом деле. Кто знает, а вдруг...
Нет, Кэт, прошу тебя...
Скопировать
I can get inside of its head.
I'm a big bad wolf.
I'm on the prowl.
Я могу понять, о чем он думает.
Я - большой злой волк.
Я на охоте.
Скопировать
Thank you. He made off after seeing you..
The big bad Wolf laid back his ears and went...
And did this!
Это он вас увидел и убежал.
Опустил Серый Волк уши и пошел.
И сделал вот так!
Скопировать
Pierre! What's got into you?
I'm not the big bad wolf.
I won't eat her.
Пьер, что с тобой?
Я ведь не волк.
Я её не съем.
Скопировать
Ain't you got better things to do?
Watch out for big bad wolf.
-The dogs, watch out for the dogs.
У тебя что, других дел нет?
Берегись большого страшного волка.
-Собак берегись, собак.
Скопировать
I want the whole thing done.
Where's the big bad wolf?
Out with the pigs, I guess.
Я хочу, чтобы его здесь не было. И тебя - тоже. Чтобы все это закончилось.
Алло? Г де страшный волк?
Отправился к поросятам.
Скопировать
Three brothers, the three little pigs.
Here comes the big bad wolf.
Friends!
Трое братьев, беззащитных, как три розовых поросенка!
Дамы и господа, внимание!
А вот и злой серый волк!
Скопировать
There's no need to even ask my side of the story.
I'm Jack the Ripper, Jekyll and Hyde, big, bad wolf.
I'll remind you, Henry.
Даже не нужно слушать мою версию.
Я, Джек-Потрошитель, Джекилл и Хайд, большой серый волк.
Напоминаю вам, Генри.
Скопировать
I repeat.
This is Lost Lamb to Big Bad Wolf.
Do not respond.
Я повторяю.
Потерявшийся Ягненок вызывает Большого Плохого Волка.
Не отвечайте.
Скопировать
Go home, Two Socks!
Bad wolf!
You were right.
Домой, Белоног!
Плохой волк!
Ты был прав.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Bad Wolf (бад yулф)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Bad Wolf для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бад yулф не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение